Mardi Gras : terça-feira gras é um période festivo, que marca la nadadeira de la « semaine dos sete dias gras " (anteriormente chamado " dias carnal "). O terça-feira gras é seguir por quarta-feira das Cinzas (*) e o Quaresma, onde o Cristãos são convidados às " comer fino "Em abster-se de carne.
Ela é localizado então um pouco antes période de jejum, isto é, de acordo com oexpressão ancienne — antes de “entrar na Quaresma” ou “tomar a Quaresma”. Os sete dias gras "É final en apoteose por terça-feira gras, e são osocasião uma liberar coletivo. L 'espírito de jejum eabstinência que é anunciado é momentaneamente colocado entre parênteses com o carnaval.
La dados de terça-feira gras é móvel em comparação com o calendário gregoriano (calendário habitual que segue o mouvement du sol e saisons).
É associado a dados de Páscoa, localizado le premier Domingo que segue o pleine lune depois do dia 21 março, sempre compreender entre o 22 março e os 25 abril. Então, o terça-feira gras Est sempre fixo entre o 3 fevereiro e os 9 março ; ou pouco antes do période de Quaresma, ou seja, 41 dias + 6 domingos, que finalmente é 47 dias antes Páscoa.
Ambos os dias precedentes antigamente eram chamados domingo gordura e segunda-feira gordo. No século XNUMX século, o premier jour gras foi o quinta-feira gras.
As próximas datas do festa du terça-feira gras são os terças feiras a seguir, conforme cálculo (**):
4 de Março de 2025
17 fevereiro 2026
9 fevereiro 2027
29 fevereiro 2028
13 fevereiro 2029
5 de Março de 2030
25 fevereiro 2031
10 fevereiro 2032
1er Março 2033
21 fevereiro 2034
6 fevereiro 2035
Festividades : O folia relacionado au carnaval anterior, no tradição cristão, Aentrada em rápido durante o qual o cristão comer « fino ", nomeadamente abstendo-se de consumir da carne ou prato pesquisa le jour da Quarta-feira de Cinzas (*), marquant 'Sentrada du rápido. L 'abstinência (não comer da carne, nem de Gema de ovo que é considère como o gras) é então observado a cada sextas feiras do ano e com por WhatsApp. especial : sextas feiras de rápido. De acordo com os evangelhos, o jour da semaine onde Jesus Cristo é crucificado é um vendredi.
A palavra " carnaval » deriva do latim medieval carne levare, significando " remover, retirar la cadeira ", isso é para dizer concretamente supprimer em mesa durante todo o período de rápido la carne ou, em outras palavras, o “ gras ".
Carnaval, popularmente, é também o jour onde:
– Provamos as panquecas e as famosas beignets Vosgos de carnaval.
– As crianças se fantasiam e/ou perguntam ao vizinhos dentro aldeias do ovos, sucre, a farinha, etc., para fazer bolos ou panquecas que são comidos no final da tarde.
– É acima de tudo o destaque do carnaval onde ele é comemorado. Em Dunquerque, por exemplo, domingo, segunda-feira e terça-feira gorda são chamados de “os três alegres”. Durante estes três dias, o carnaval de Dunquerque atingiu o seu clímax. A cidade inteira se veste e desfila pelas ruas.
(*) Entre os católicos, Quarta-feira de Cinzas, primeiro dia de Quaresma, é marcado pela imposição de cinzas: o sacerdote coloca um pouco de cinza na testa de cada fiel, como sinal da fragilidade do homem, mas também de esperança na misericórdia de Deus.
(**) Computação: Na religião, a computação é o cálculo utilizado para elaborar o calendário das festas móveis, principalmente o Carnaval e a Páscoa.
Carnaval no monde :
– Tradições anglo-saxônicas
Nos países da Commonwealth, as tradições são diferentes, mas relacionadas ao latim Mardi Gras, sob o nome de terça-feira de carnaval (terça-feira da absolvição, do verbo arcaico cortar, "absolver") Em alguns lugares, esse feriado tradicional também é chamado de Terça-feira da Panqueca. Várias igrejas oferecem cafés da manhã ou jantares com panquecas, às vezes solicitando contribuições de caridade. As panquecas são comidas com xarope de bordo (no Canadá e nos Estados Unidos) ou compota de frutas. Localmente na Inglaterra, a tradicional corrida de panquecas exige que você percorra uma certa distância girando panquecas na panela que você segura na mão, sem deixá-las cair.
Em Nova Orleans, o carnaval se chama Mardi gras (em francês no texto), e continua sendo uma tradição muito marcada. Os desfiles são acompanhados por Bandas Marciais típicas da música da região.
– Finlândia: as celebrações do Mardi Gras de origem finlandesa são chamadas Laskiainen. Em algumas comunidades, como Palo, Minnesota, eles são frequentemente associados à terça-feira de carnaval.
– Estónia: o Carnaval da Estónia chama-se Vastlapäev. Tal como os seus vizinhos finlandeses, que celebram o Laskiainen, este dia está associado a várias actividades que geralmente são praticadas com a família ou amigos. É assim tradicional andar de trenó durante este dia e, para aquecer, comer uma sopa de ervilhas com presunto.
Também recuperamos o osso do presunto. Você faz um buraco no meio e amarra-o a uma corrente para fazê-lo girar ao seu redor e criar um ruído sibilante.
– Rússia: Mardi Gras tem o equivalente russo, Maslenitsa, “a semana das panquecas”. É um festival folclórico russo que remonta à era pagã. É comemorado na semana anterior à Grande Quaresma Ortodoxa (sete semanas antes da Páscoa). É, portanto, o Carnaval Ortodoxo.
– Suíça: No cantão de Friburgo, uma tradição pouco conhecida vive nas aldeias de Villars-sous-Mont e Neirivue, todas as manhãs de carnaval: ao ritmo do tambor, os alunos desfilam de porta em porta, disfarçados de soldados , cante e colete moedas.
Há algumas diferenças no desenrolar do ritual entre as duas aldeias, mas muito próximas uma da outra: os meninos de Neirivue usam kepi e não estão armados; os de Villars-sous-Mont usam um boné e estão armados com uma arma de madeira. A origem desta prática é bastante enigmática: segundo vários habitantes da vila, poderá remontar à época das guerras napoleónicas, por volta de 1800. Poderá também encontrar a sua origem em desfiles mais antigos.
Hoje em dia, os mais velhos se encarregam todos os anos de ensinar a música e os exercícios aos pequenos. Sua principal motivação é pecuniária, pois cada criança pode ganhar até 100 francos. Cada um tem seu lugar: o líder, o baterista, o porta-estandarte e pelo menos um soldado. “Deve haver pelo menos quatro deles. Se houver apenas três crianças em idade escolar ou menos na aldeia, o desfile não pode acontecer”, explica a mãe de um dos soldadinhos de brinquedo, organizador do evento em 2011. O caso raramente ocorreu. E a entrada na trupe é, até hoje, reservada aos meninos: “Nós carregamos uma arma, não uma varinha mágica! “diz um dos pequenos participantes.
Mardi gras rimas, provérbios, citações:
Mardi Gras, não vá embora, você vai comer panquecas. Mardi Gras, não vá embora, você vai comer chocolate.
Mardi Gras está morto, ele não está morto, ele está dormindo, Ah!! Carnaval !! Não se preocupe, você terá panquecas. Ah!! Carnaval !! Não se preocupe, você não receberá nenhuma (rima de berçário Boulonnaise, Pas-de-Calais).
Mardi gras, não vá, estou fazendo panquecas, estou fazendo panquecas. Mardi Gras não vá embora, estou fazendo panquecas e você vai pegar algumas.
O carnaval está morto. Deve ser enterrado. Sua esposa chorando, você tem que consolá-la. Em um, em dois, em três, pule o Mardi Gras.
Frases de carnaval:
Lua do Mardi Gras, trovão vai ouvir.
No carnaval, quem não tem carne mata o galo. Quem não tem galo mata a mulher.
Quando o Mardi Gras está vestido de verde, a Páscoa veste roupas brancas.
No Mardi Gras, o inverno está indo embora.
Mardi Gras na chuva, o inverno foge.
Se o sol estiver lá para o Mardi Gras, ele reaparecerá durante toda a Quaresma.
Terça-feira de Carnaval junto ao fogo, Páscoa junto à porta; Mardi Gras na porta, Páscoa junto ao fogo.
Mardi Gras, bom tempo, feno bonito.
Se o sol está brilhando de manhã cedo, a semeadura do Mardi Gras vai bem.
Na noite do Mardi Gras, você tem que dançar no estrume para obter nabos.
Chuvoso Mardi Gras, deixa a adega oleosa (Périgord).
No dia do Mardi Gras, se as nogueiras estiverem molhadas, haverá nozes (Charente).
Lua quando você vê-lo novo na terça-feira de carnaval, força do trovão você ouvirá (Aveyron).
Quando o Mardi Gras é gordo, o Mardi Gras é gordo. (Alpes de Haute Provence)
Citações:
– “Um dia por ano, o Mardi Gras por exemplo, os homens deveriam tirar as máscaras dos outros dias”, cita Eugène Avtsine, disse Claude Aveline, 1963.
– “Um turco, que tinha estado em Paris durante o carnaval, disse ao sultão, no seu regresso a Constantinopla, que os franceses enlouqueciam em certos dias, mas que um pouco de cinza, que lhes era aplicada nas testas, os fazia voltar a si. seus sentidos”, do escritor francês Louis Julien Larcher (1808-1865).