curso : nm (palavra vinda do latim cursus, família de atual : corra corra).
A palavra “curso” tem muitos significados:
1. Fluxo contínuoeau (do rios, de rios, fluxos).
curso rápido, impetuoso (atual).
parar, descartar, détourner o curso de um rio.
descer, remontar o curso de um rio.
Curso superior, baixar uma rio.
Frase: Dar Aulas, livre aulas em seu pranto, deixar fluir.
Dar livre corra para sua fúria, para seu dor, ao seu joie, não mais conter (expressar, mostra ; literário: exalar).
2. Cursoseau : eau atual concentrado em um canal (rio, wadi, rio, fluxo, torrent).
Ciência cursos deeau (potamologia).
Cursoeau quem é jette em outro (afluente).
Em lei onde dois cursos deeau juntar (confluência, junção, encontro).
curso d 'eau navegável, flutuante.
Canal paralelo para um curso d 'eau.
1. Mouvement real ou aparente (de um Estrela) (corrida).
O curso de Sol, a Lune.
2. Continuação continuada no temps (desdobrando, développement, seqüência, sucessão, seguindo).
O curso de saisons.
O curso do rivalizar (duração).
O curso de eventos.
O curso que um Assunto (torção).
No decorrer doouvrage (fluente).
Siga seu curso: evolua normalmente.
Os choses siga seu curso.
– Citação do escritor francês François-René de Chateaubriand (1768-1848): “O tempo nos engole e continua silenciosamente o seu curso.”
– Citação do escritor francês Roger Caillois (1913-1978): “Eles pretendem mudar o curso da história ou acabar com ela.”
Em, em andamento (de) (durante, durante).
Durante sua carreira; durante sua carreira.
Durante a conversa (no atual a).
Ao longo do caminho (no caminho).
Frase adjetiva: Em andamento (atual, fluente, presente).
O ano Em progresso.
Os negócio Em progresso.
Em andamento (e nome doaçao): no processo de ser (e verbo deaçao).
O apartamento está neste momento a ser equipado, a ser equipado.
Un objeto, tem ouvrage ser fabrico.
III) Flutuação de um valeur :
1. Circulação regular (de um mercadoria, An valeur), para quantidade determinar.
curso legal, força.
Por extensão : Preço em que são negociados bens e valores (cotação, paridade, preço, taxa).
A taxa do dólar, do euro, do franco suíço.
comprar, venda durante o mercado, a praça, a Bolsa de Valores.
Durante o joure absoluto: durante.
Taxa de câmbio.
Os preços estão caindo.
– Citação do escritor francês Émile Zola (1840-1902): “O declínio ocorre infalivelmente sempre que os preços sobem muito.”
2. Tenha aula: tenha valeur jurídico. Os francos não estão mais em circulação.
Significado figurado: Para ser reconhecido, usado. Esses usos não estão mais em uso (existir).
IV) O que se refere a estudos, para ensinar:
1. Educação seguida (em um matière determinado).
Por extensão: Uma das lições (conférence, lição).
Curso de Chimie, álgebra, literatura.
Curso de música, piano, dança.
Curso de conduite.
eu tenho um curso físicoEle canto matinal.
Absoluto: Dar, Faz um curso (classe).
Faça um curso na Sorbonne.
Curso por correspondência, transmissão.
Curso de linha, na internet. anglicismo mooc : abreviatura de Curso on-line aberto e massivo.
Claro soir : ensino para adultos após o horário de trabalho.
curso privado, para um único aluno.
Cursos de recuperação e suporte.
Palestra: conférence dado por um professor.
2. Grau de estudos seguido.
Tutorial, elementar, moyen.
– Citação do escritor francês Pierre Michon (nascido em 1945): “Foi-me confiada a turma pequena, não a menor, mas o curso elementar”.
Estabelecimento escola, geralmente privado.
curso privado.
Curso de dança.
3. Especial: Livro que reproduz as lições de um curso (manual, tratado).
Curso de apostila.
Anotações feitas durante uma aula.
Ele me emprestou sua aula de espanhol.
V) Em longo cours (do antigo francês cours « viagem en mar "): Longa viagem: longa travessia.
Capitão em longo claro, que ordem um navio que navega de longo curso (longo curso).
Figurativamente: Amitié A longo prazo.
VI) Avenida (do italiano corso): Avenida longa e larga que serve de passeio público.
Le Curso La Reine, o curso de Vincennes (Para Paris); a Cours Mirabeau (Para Aix-en-Provence).