Installer : v.tr. (palavra do latim medieval instalar “colocar em sua barraca”).
O verbo “instalar” tem vários significados:
I)
1. Religião : estabelecer solenemente na dignidade.
Instale um papa, um bispo (entrono).
estabelecer solenemente num fonction oficial.
Instale um magistrado, um general.
2. Significado comum: colocar (alguém) no demeureNoendroit quem era para ele destinado (casa ; coloquial: caber).
Nós o instalamos em seu nouveau habitação.
Lugar ou casa uma façon determinado.
Instale um doente em sua cama; instale-o confortavelmente.
Eles estão bem acomodados em seus fazenda.
3. Arranjo, estabelecer (algo) em um lugar projetado ou de acordo com um ordre definiram (organizar, triturador, estabelecer, mettre, prazer).
Instale prateleiras em uma parede (poser).
Instalar aquecimento central, telefone.
Instale um lugar (organizar, equipar).
Instale um cozinha.
Monte um apartamento, faça ajustes que render habitável, agradável.
Informatique: Stocker (um pacote de software) no mémoire massa de um computador, definindo seus parâmetros operacionais para adaptá-lo ao ambiente local (implementar).
II) Verbo pronominal: estabelecer-se
1. Comece lugar determinado ou um façon determinado (No geral para um temps suficiente longo).
Para se estabelecer confortavelmente em uma poltrona.
Morando com um a mim, nohôtel, Num casa (para se mudar, para casa).
Eles se estabeleceram província (s 'estabelecer, Se fixador).
– Citação do romancista e poeta belga Henri Michaux (1899-1984): “Onde quer que ele vá, ele se instala […], parece que o seu lugar sempre esteve lá”.
S 'estabelecer paraexercício uma profissão liberal.
Dentista que monta, que toma um cabinete.
2. Significado figurativo: S'estabelecer de façon durável.
Acomode-se no ruim FOI, A mentira.
– Citação do escritor francês Georges Duhamel (1884-1966): “A França e o mundo estavam a entrar em guerra” (Duhamel).
Oposto de instalação: mudança, Desinstalar, todos (vá embora), mova-se.