Barriga : nm parte anterior du baque, No-dessous da Tamanho, correspondente ao parede abdominal e em um jogo de
la cavidade doabdômen.
Ter algo no estômago: ter coragem.
Saber o que alguém tem no estômago: saber o que realmente é.
Contrair o estômago: jejuar, ser privado de comida, privar-se de comer, privar-se de si mesmo.
Dê um tapa na barriga de alguém: chute-o.
Para machucar seu estômago: para fazer você rir.
Escovar o estômago: não se beneficiar de algo, não ter ou obter, ser privado de algo. não tem nada para comer.
Barriga: Encha a barriga: beba e coma muito.
Pegue uma barriga: tenha uma barriga.
Tapa na barriga: rir.
Dói no estômago: me faz rir, isso me surpreenderia.
Faça a bola elástica: fique com o estômago vazio.
Encha o estômago: coma em grande quantidade, coma, encha-se.
Barriga com grande comedor de grãos.
Amuado contra a barriga: dito de uma criança que faz seu estômago sofrer por se recusar a comer para ser desagradável aos pais.
Não ter nada na barriga: falta de força, caráter, energia, recursos intelectuais.
Tudo o que você tem no estômago: pense profundamente, contenha todas as suas forças; ter como capacidades, ter como funcionamento.
Para estourar o estômago: coma muito.
Dar um tapa na barriga de alguém: ser familiar, ser familiar demais, gesto de familiaridade.
Ter o reconhecimento da barriga: não ser ingrato; gratidão pós-sexual; gratidão egoísta (financeiramente).
Ter / dar / dar / tomar / do coração no ventre: ser forte, muito corajoso, valente; dar força, coragem, vigor, para trabalhar; recupere sua coragem; beba para ganhar coragem.
Ter algo no estômago: estar preso, reservar uma (má) surpresa (sobre algo cujo perigo é desconhecido).
Encha o estômago: beba e coma muito.
Ter fôlego na barriga: não ser corajoso, expressão de desprezo.
Quebre o estômago: não deixe de comer.
Ter o estômago esticado como um tambor: ter comido bem.
Beba com o estômago desabotoado: beba muito.
Ter medo no estômago: ter medo.
Estômago oco: miserável.
Encha seu estômago: coma, alimente-se.
Deite-se de bruços: perca toda a dignidade, humilhe-se.
Para fazer dor de estômago: para desgostar, para desagradar, para enjoar, para entristecer.
Faça barriga: Aproveite. Você tem que cuidar de tudo.
Faça do seu ventre um Deus: ame muito os prazeres da mesa.
Passe na barriga: esmague, derrote alguém.
Andar de barriga para baixo: enganar, ser desleal.
Ter olhos maiores que o estômago: querer mais do que pode tirar proveito, do que pode fazer.
Ter o estômago vazio: estar com fome, estar com o estômago vazio.
Ter fôlego na barriga: ter fome, não ter comido.
Fique com o estômago partido: fique com fome.
Escove o estômago: não tendo o suficiente para comer.
Barriga abençoada: bedel, cantor, sacristão, alimentando-se exclusivamente de pão abençoado.
Barriga de vime: bêbado. Homem magro. Nós também dizemos saco de ossos.
Ter barriga mole: o ponto vulnerável de alguém, de uma organização, de alguma coisa (veja abaixo a origem dessa expressão).
É o ventre da minha mãe: expressão que significa: não vou mais voltar a este lugar, não vou mais me envolver neste caso.
Ter alguém embaixo da barriga / colocar algo embaixo da barriga: beijo; fazer amor.
Telefone na barriga: chupa o pau (homem).
Estômago: órgão sexual feminino (nunca masculino). Sua barriga nua foi oferecida ao olhar dele.
Ver Barriga (sinônimos de gíria).
– A expressão “As costas ao lume e a barriga à mesa”: Instalado confortavelmente para uma refeição (geralmente farta) – À vontade
Eis uma expressão em desuso, cujo significado varia um pouco conforme as datas e os autores, mas com uma imagem constante de conforto e prazer. Com efeito, estar sentado perto da lareira, o dorso aquecido pelo fogo que consome as toras já indica uma situação confortável. Se você adicionar seu estômago à mesa que supõe estar coberta de comida, o que mais você poderia pedir para aproveitar plenamente o momento?
Esta expressão parece datar do século XVI, e encontramos significados mais ou menos variados ao longo do tempo ou das obras.
– A expressão “ter barriga mole”: o ponto vulnerável de alguém, de uma organização, de alguma coisa.
Desde o início do século XV, estômago também designa coragem, energia, vontade (daí as expressões tem algo em seu estômago et ele não tem nada no estômago). por extensão, a maciez dessa barriga, imagem de algo flácido, faz pensar, ao contrário, em algo sem energia, sem resistência.
a expressão aparece em inglês em 25 de novembro de 1942 sob a pena de Winston Churchill (1874-1965) em uma nota ao seu gabinete de guerra recomendando atacar "o ventre inferior do Eixo" ("o ventre do Eixo", ou seja para dizer a Itália e os Bálcãs. Ao escrever isso, Churchill está apenas adotando um termo de caça, já que a parte inferior do abdômen é para a maioria dos mamíferos um ponto vulnerável. E como bom político, ele não hesitará em repetir sua fórmula à qual adicione o termo soft (“suave”).