Figura : nf (palavra do latim descobrir "configurar", " choses modelado "E" símbolo ", família de dedo « forma " e isto representar, imaginar »: faz de conta, ficção; efígie).
A palavra “figura” tem muitos significados:
I) com formas externo :
A. Sentido de envelhecimento: Forma externo uma corpo, aspecto : Citação do escritor francês La Bruyère (1645-1696): “Ferramentas das quais não conhece nem o uso, nem o nome, nem a figura”.
Significado moderno: não ter mais figura humano : para ser tão mal no ponto que o formas humano não mais reconhecível.
sugestão literário: O Cavaleiro do Rosto Triste (Herói do escritor espanhol Cervantes (1547-1616): “Dom Quixote de La Mancha”.
B. Representação uma formas :
1. Raros : Representação visual de uma forma (através do desenho, pintura, escultura) (imagem; estatueta, estátua).
– Citação do francês da Igreja, teólogo, professor e escritor François de Salignac de La Mothe-Fénelon, comumente conhecido como Fénelon, apelidado de “o Cisne de Cambrai” (1651-1715): “As crianças prosperam com eles até para fazer figuras no papel.”
2. Figura de proa: cabeça, busto (de um pessoa, An animal) na proa de antigos navios à vela.
Figurativamente: Personalidade maior uma mouvement (No história, Etc.)
3. Representação dois dimensões, e especialmente, projeto para a linha, coloque harmonia com texto escrito ou impresso, e destinado a facilitar a leitura, compreensão (esboço, gráfico, ilustração, diagrama, tabela, enredo).
Veja a figura na página 4.
Livro decorado com figuras (impresso, vinheta; ilustrado).
4. Artes : Representação de um personagem (efígie, retrato, estátua).
– Citação do pintor e desenhista holandês Vincent van Gogh (1853-1890): “Ah, pinte figuras como Claude Monet pinta paisagens! ".
5. Carta de jogo representando um caráter (rei, dama, cavaleiro, valete, que também são chamados: vestidos, honras, chefes).
6. Heráldica: Figura natural, fantasia: pedaço do escudo representando objetos, formas imaginárias.
C. Expressões literárias: faire foto: jogar un caráter importante, mantenha um tocou.
– Citação do escritor francês André Gide (1869-1951): “Aqueles que são chamados a aparecer no mundo e que consentem, que conseguem manter-se naturais”.
Faire bonne, ruim, cara triste: ter um aparência (bonne, ruim).
Faça uma cara pálida: obter resultados piores do que concorrentes, não estar no Altura.
A seleção francesa se saiu mal diante da Alemanha.
Faire figura de: ter ar de, aparecer, passar por (para o bem ou para o mal).
– Citação do escritor francês Paul Valéry (1871-1945): “É constrangedor e cansativo parecer um grande homem.”
Escolhe : O que demos a ele parecia uma esmola.
Veja uma figura: assumir formas.
D. Formulários correspondentes a uma abstração (Matemático) ou uma ação organizada (Dança)
1. Primeira “superfície” ou “volume”: Geometria : Representação no plano ou no espaço euclidiano (*) de pontos, retas, curvas, superfícies ou volumes.
Por extensão: esses próprios objetos geométricos.
Figura plana.
Marcador, construir uma figura.
Cenário: representação gráfico obtido quando um ou mais parâmetros são variados na expressão analítica que define uma figura.
Significado figurativo: Representação mental de uma “figura” em um caso privado.
Significado comum: Situação considerada como hipótese, entre outras.
Neste cenário seria necessário…
(*) Euclides: Euclides (em grego antigo: Εὐκλείδης), também conhecido como Euclides de Alexandria, é um matemático da Grécia antiga, autor de um tratado de matemática, que constitui um dos textos fundadores desta disciplina no Ocidente. Nenhuma informação confiável veio à tona sobre a vida ou morte de Euclides; é possível que ele tenha vivido por volta de 300 aC.
2. Dança: Caminho descrito pelos bailarinos seguindo linhas específicas.
Figura do balé: respectiva posição dos bailarinos nas evoluções.
Figuras gratuitas e obrigatórias na patinação artística (axel, oito, lutz, salchow, salto).
Significado figurado: Citação do escritor, empresário, economista e alto funcionário francês Jacques Attali (nascido em 1943): “Transformar uma doutrina política em uma figura imposta em discursos comemorativos”.
II) Pessoa: Personalidade significativa (caráter, caráter, tipo).
As grandes figuras da história, de uma época (nome).
Desaparecimento de uma figura do sindicalismo.
III) Rosto:
1. Parte frontal da cabeça do ser humano: rosto, cabeça, rosto; coloquial: bola, cara, boca, focinho, cara.
Rosto de criança (rosto, rosto), cômico (coloquial: bola, enxada, bobina, rosto), grotesco (coloquial: rosto), antipático.
Receber uma pancada na cara (coloquial: morango, pêra, maçã).
Quebre a cara de alguém (coloquial: cara).
Quebrar a cara: cair.
“Não era uma figura, era uma fisionomia, uma alma” (Areia).
“Mulheres chinesas de rosto redondo, harmoniosas como a lua” (Bodard).
Mostra como o nariz no meio do rosto.
2. Ar, meu. Ele faz uma cara engraçada.
Familiar: furúnculos, bocas, pancadas, rostos. Seu rosto se alongou. Você está com o rosto pequeno esta manhã e parece cansado.
IV) Na linguagem: Representação através da linguagem (vocabulário ou estilo).
Retórica, gramáticas: Citação do gramático e filósofo francês César Chesneau conhecido como Monsieur Dumarsais ou Du Marsais (1676-1756): “Turnos de palavras e pensamentos que animam ou adornam o discurso”.
Figuras de retórica (envelhecido), figuras de linguagem (sentido moderno) ou absolutamente: figuras.
Figuras de dicção (aférese, apócope, crase, diérese, epêntese, metátese, prótese, síncope, sinérese).
Figuras de construção (anacoluthe, anáfora, quiasma, elipse, hiperbate, oxímoro, parataxe, pleonasmo, silepsia, zeugma).
Figuras de palavras (alegoria, alusão, antífrase, antonomase, catacrese, eufemismo, hipalagem, ironia, metáfora, metonímia, símbolo, sinédoque, tropo).
Figuras de pensamento (antítese, apóstrofo, epifonema, hipérbole, hipotipose, eufemismo, preterição, prolepse, prosopopeia).
– Citação do literato francês Nicolas Boileau (1636-1711): “Figuras sem número alegram o seu trabalho”.
– Citação do escritor francês Paul Valéry (1871-1945): “Na ordem da linguagem, as figuras, que habitualmente desempenham um papel acessório, parecem intervir apenas para ilustrar ou reforçar uma intenção”.