conversa : verbo (palavra vinda do latim parabolare, de parábola: senhas e parábola).
O verbo “falar” tem vários significados:
e) Verbo intransitivo:
A. Articular:
1. Articular os sons de uma linguagem natural.
O ato de falar (senhas ).
“As pessoas falam porque têm medo do silêncio” (A. Makine).
Criança aprendendo a falar.
Recusa, impossibilidade de falar (afasia, mudez).
Falar distintamente (articular); de façon defeituoso (gaguejar, gaguejar, gaguejar, choramingar, cecear); entre o dele mossas (resmungar).
Picadinho.
Fale baixo, em voz baixa, em voz baixa (sussurro, murmúrio).
Fale alto (grite, grite), rapidamente, com o nariz (nasiller), com sotaque, sem sotaque.
Parece que vai falar, uma reflexão familiar sobre um retrato fiel, uma pintura realista.
Imite a voz humana.
Aprenda a falar com um papagaio.
Boneca falante.
2. Expresse-se usando esses sons (linguagem; linguagem).
Falar em françês.
Expresse-se falando (oralmente) ou por escrito.
Falar pouco (laconicismo), muito (conversar, coloquial: conversar), sozinho (monólogo, solilóquio).
“nos deparamos com caminhantes falando sozinhos, sinal de crescente preocupação e solidão” (Verde).
Falar por nada. Fale por falar, pelo prazer de falar.
"de uma pessoa que fala por falar, enquanto pensa em algo diferente de suas palavras" (G. Darien).
Ouça a si mesmo falar.
“O tom de um velhinho que, com as mãos nos bolsos, ouvia a si mesmo falar” (Huysmans).
Frases: Saber o que significa falar. Isso é o que se chama falar, isso é falar, marca a aprovação do que acabou de ser dito.
É um jeito, um jeito de falar: não se deve levar ao pé da letra o que acabou de ser dito.
Ele fala como um livro, fala de ouro, muito bem, com sabedoria.
Fale sem rodeios, sem medir palavras.
Fale verdade.
Falar enquanto se repete (radoter).
Fale em palavras veladas.
Fale no ar, levemente.
Falar para lá e para cá,
REGIÃO. fala pelo chapéu (região: barjaquer, déparler).
Não fale tudo de uma vez (para pedir aos interlocutores que falem um após o outro, ou ironicamente para falar enquanto eles permanecem em silêncio). Falemos pouco, (mas) falemos bem: resolvamos o assunto rapidamente.
Eu falarei por você, em seu nome (interceder, implorar).
FIGO. “Infelizmente, suas roupas falavam pouco por ele” (Michelet).
Perguntar. “Bastava falar para conseguir tudo o que eu queria do meu pai! (Moliere).
Levar a senhas em público. Fala na rádio, em nome do seu partido (porta-voz). O orador falou por uma hora. Cabe a você falar. Ele falou muito bem. Falando no pódio, em uma reunião, um colóquio.
Ter uma conversa com alguém (conversar, conversar, conversar, conversar, causar).
Conversando com um amigo.
Conversamos muito (balbuciando, conversando, conversando, discutindo).
3. Revelar o que estava escondido, confessar (coloquial: parir, esvaziar a bolsa, sentar para comer, comer/cuspir tudo). Falar sob ameaça, sob tortura. Nós temos os meios para fazer você falar.
4. Anunciando, declarando seu jogo, nas cartas. Cabe a você falar.
5. Falando, precedido por um adv. : falando dessa maneira. Humanamente, de um modo geral.
B. Expresse-se:
1. Expresse-se. Os mudos falam com gestos.
Falar com as mãos, como costumam fazer os italianos.
2. (Substantivo sujeito) Ser eloquente, expressar-se. Deixe seu coração falar.
Os fatos e números falam por si.
Revelar dados, após análise. Uma marca que deve falar. Os especialistas farão a caixa preta falar. “vamos ver o que você está escondendo, o disco rígido vai falar” (K. Tuil).
II) Verbo transitivo indireto (com de, para)
1. Fale sobre algo:
Conte-me sobre seus projetos.
Falar da chuva* e do bom tempo, das coisas* e dos outros, de tudo e de nada.
A cidade inteira está falando sobre isso.
Familiar: Sobre o que é este livro?
Um filme sobre a guerra. Não sei do que está falando, a que se refere.
Frase: Sem contar (além disso).
Eu quero falar sobre: eu aludo. (dizer, significar).
Não estou falando sobre: não estou aludindo a.
Não vale a pena falar: é uma coisa insignificante (para mencionar, apontar).
Falaremos sobre isso: fará barulho.
Irônico: Vamos conversar sobre isso! Não falemos mais nisso: que acabe.
"Me chame de genro, e não vamos mais falar sobre isso!" (Aragão).
Provérbio: Quando falamos do lobo (vemos o rabo).
(Com complemento de substantivo sem artigo) Use a palavra de.
“Estamos constantemente falando sobre a burguesia. Mas é inútil chamar por esse nome tipos sociais muito diferentes” (Bernanos).
2. Falando sobre alguém.
Só falamos dele. Ele é muito falado.
Não quero mais saber dela.
Fale bem de alguém.
Falar mal de alguém, falar mal de alguém.
Falar de alguém para alguém, intervindo em seu nome. Vou contar ao gerente sobre você.
Falamos dele como futuro ministro.
3. Falar de (e infinitivo): manifestar a intenção de.
“O banco de madeira torto com uma perna faltando que o pai sempre fala em consertar” (Clancier).
4 (Xe atrasado) falar com sb, falar com ele (interlocutor).
Você poderia responder quando falamos com você. É como falar com uma parede, com alguém que não quer ouvir nada. Fale no ouvido de alguém. Ele fala com ela como um cachorro, sem consideração. Eu que falo com você, conheci seu tio-avô. Descubra com quem falar: lidar com partido forte. “Ela é meio feiticeira, e se o diabo vier, ele encontrará alguém com quem conversar” (Gautier).
Especialmente: ele está apaixonado por ela, mas não ousa falar com ela, se declarar.
Verbo pronominal (reflexivo) Fala consigo mesmo. ➙ monólogo, solilóquio.
Verbo recíproco: Espero que tenhamos a oportunidade de conversar um com o outro.
Não nos falamos mais: estamos afastados.
Assunto: Despertar os sentimentos, as lembranças, a reflexão de sb.
"Essa carta fala com você?" Tem significado para você? (F. Thilliez).
5. Fale sobre… para alguém. Eu queria falar com você sobre este caso. Ele não contou a ninguém sobre essa história. Eu ouvi muito sobre você. Ela não quer mais saber disso.
POR EXT. (por escrito) Eu lhe falei sobre isso em minha última carta.
Imperativo: Fale-me de um parceiro assim! Não me fale mais sobre isso!
Absoluto e familiar (apenas na 2ª pessoa do indicador, com um toque de zombaria ou raiva, às vezes admiração): Você fala! Você fala, Carlos! Seu reconhecimento, você fala!
Você fala de um idiota!, que idiota!
III) Verbo transitivo direto:.
1. Ser capaz de se expressar por meio de (tal ou tal linguagem).
Fale francês, italiano. FAM. Fale francês como uma vaca espanhola*.
Fale inglês excelente. Fale francês aproximado. ➙ tagarelice, jargão.
Fale patoá, gíria. Intérprete fluente em várias línguas (multilingue, plurilingue, poliglota).
PRONOME. (APROVADO) O inglês é falado em todo o mundo.
Línguas faladas na Índia.
Ele fala uma linguagem floreada.
2. Com complemento sem artigo: Endereço (tal assunto) (discutir).
Falando de negócios, política, trapos.
“Você continua falando de paixão quando eu falo de casamento com você” (Balzac).
Oposto de falar: Fique quieto.