Pera : nf La pera , é fruta pereira, carnudo Em pipsde formas oblongo.
Na linguagem cotidiana, a pêra tem uma conotação bastante pejorativa; "Tomar alguém por uma pêra" é considerá-lo um tolo que pode ser facilmente enganado. No século XIX, os caricaturistas se entregaram ao coração contra o rei Luís Filipe I, que gostavam de retratar em forma de pêra.
Fazer alguém engolir peras de angústia é causar-lhe tristeza.
Ele não promete a ele que peras moles dizem quando um homem ameaça outro.
Entre a pêra e o queijo: é no final da refeição, quando a alegria que a boa comida proporciona nos faz falar à vontade. Essa expressão milenar data da época em que comíamos uma pêra após o prato principal, para enxaguar a boca antes do queijo. A pêra, então, forneceu uma contribuição vegetal em uma época em que os vegetais eram menos representados na dieta.
Entre pêra e queijo: no final da refeição (de sobremesa), quando as palavras ficam menos sérias; em volta do
fim da refeição (com ideia de liberdade de expressão), momento em que falamos (confidências); no final da refeição, quando o ambiente é descontraído.
Na China, onde a população é muito supersticiosa, é desaprovado compartilhar uma pêra com alguém. De fato, em chinês, compartilhar uma pêra é considerado fēnlí (分 梨), um som idêntico a fēnlí (分离) que significa deixar alguém, partir.
Pêra: rosto, rosto, cabeça, fisionomia; cabeça que te faz rir; Individual.
Uma pêra mole indica alguém que não tem força de vontade, caráter.
Não prometa peras moles: prometa tratamento severo.
Extrator de pêra: fotógrafo.
É para minha / sua pêra : é para mim / para você.
Minha pêra: eu; nossas peras: nós; suas peras: você: suas peras: eles / eles.
Está bem feito para a sua pêra: está bem feito para você / ele.
Caia na pêra de ...: ser contra, causar dano a ...
Uma boa pêra: uma pessoa gentil e ingênua.
Diz-se que uma boa pêra é uma pessoa boa demais, da qual muitas vezes se aproveitam.
Ser (uma boa) pera: ser ingênuo, desavisado e, portanto, fácil de enganar. ; seja muito indulgente.
Pêra: pessoa que se engana facilmente, se deixa fazer (ingênuo).
Você me toma por uma pera: por um tolo.
Bom para colher pêra; dito de alguém crédulo, ingênuo, idiota; superconfiante, fácil de enganar; vítima, idiota.
Eleitor ingênuo.
Para fazer uma pêra: para receber oração, para assumir ares desdenhosos.
Pêra batida: rosto enrugado que lembra uma pêra seca.
Pêra cortada com faca: dito de alguém que foi explorado financeiramente, imbecil.
Faça sua pêra (inglês): tire / suas melodias.
Faça uma pêra: Tenha boas maneiras (falando de uma mulher que hesita em deixar ir).
Faça uma pêra; Nunca encontre nada de bom; imagine estar acima de tudo e de todos.
Guarde / ganhe uma pêra para a sede: o que guarda em caso de necessidade, seja prudente, reserve um recurso em caso de necessidade.
Corte a pêra ao meio: divida uniformemente o que sobra; fazer concessões mútuas; encontre um acorde mediano; chegar a um acordo, fazer um acordo justo.
A pêra está madura: chegou a hora.
Pagar / gozar com a pêra de alguém: gozar com ele.
Vire uma pêra: tire sarro de alguém fazendo-o de bobo.
Para encher a pêra: ser repreendido, gritado.
Romper a pêra: rir, rir.
Rosto, rosto: pegue algo no meio de uma pêra.
Um pêssego no meio de uma pêra: um soco na cara.
Pêra colada: rosto enrugado (como uma pêra seca).
Chupar a pêra: beijar. Eu os vi chupando a pêra um do outro.
Chupar a pêra de alguém: beijá-lo.
Chupe uma pêra: tire, arruíne uma vítima.
Não prometa peras moles: ameace.
Pera Schnock: um insulto.
Pêra: peito feminino com formato oblongo. Seios em forma de pêra (piriforme).
Pear: cliente de uma prostituta
Coloque uma pêra: defecar.
A expressão “Engolir pêras de angústia”: Passar por tratamento cruel – Viver em situações muito desagradáveis.
Na Idade Média, para deixar de ouvir os gritos das pessoas torturadas, uma boa maneira era enfiar na boca um instrumento que, segundo Larousse, "abria por meio de uma mola, desenvolvido em forma de pêra, e abafou completamente os gritos". Basta dizer que quem tinha essa coisa na boca deve ter sentido uma certa angústia. Dito isto, esses instrumentos, cujo nome é mencionado no século XV, também eram usados mais simplesmente para amordaçar um prisioneiro para impedi-lo de falar. Para esclarecer um pouco melhor a denominação de origem, deve-se notar que etimologicamente, ansiedade vem do latim Angere que também significava "apertar" ou "tormentar", e são esses significados que deram o nome do objeto. Hoje em dia, pode-se sempre dizer de alguém que vive situações extremamente desagradáveis que “engole pêras da angústia”.
– Citação de Napoleão-Bonaparte de 9 de novembro de 1799 (correspondente a 18 Brumário de calendário republicano, que também é o dia do granada,… No mesmo calendário): “A pêra está madura” antes de realizar o golpe que o levará ao poder.
– Citação do escritor americano John Fante (1909-1983): “Ela me beijou na boca. Bandini, a pêra. Um grande beijo quente pelos serviços prestes a serem prestados. » no romance Pergunte ao pó (Pergunte à poeira) (1939).