Cebola : nm O cebola é uma planta vegetal semelhante ao alho (família de liliaceae), bienal, bulbo comestível.
Fique em uma fileira de cebola: em uma fileira, um após o outro, fique na fila.
Ter cebola ou ter a cebola que vai: ter sorte.
Dinheiro: tenha poucas cebolas no bolso.
Cuide da sua vida: cuide da sua vida e não dos outros (ver expressão abaixo).
É para minhas cebolas: é para mim.
Cuide-se: trate alguém com muito cuidado.
Corrida de cebola: perseguindo algo
Campo de cebola: cemitério.
Em uma fileira de cebolas: em uma fileira, em uma única linha (ver expressão abaixo).
Ter sido arranjado com as cebolas pequenas: ter sido defraudado.
Antigamente, uma cebola era um relógio, em alusão à sua forma.
Com cebolas pequenas: executado com cuidado; com cuidado especial; muito bom.
Cuide da sua vida: cuide da sua vida, cuide do que lhe diz respeito.
Aí está a cebola: as coisas vão mal, os negócios vão piorar.
Existe cebola: existe caos (alusão às lágrimas que a cebola faz cair).
Não é (não é) minha / sua cebola. : Isso não é da minha conta.
Descasque as cebolas: repreenda, repreenda.
Pegue a cebola: no café, pague a conta dos outros.
Tédio, dificuldade, contratempo.
Cebola: chifre no pé.
Figura de cebola descascada: insulto.
Nome de uma sopa de cebola! : interjeição.
Pela cabeça de uma cebola! : interjeição.
Dê uma bomba na cebola: chute o cuzinho.
Cebolas pequenas: testículos.
Na gíria do mundo da prostituição, a cebola é o ânus.
Ânus, atrás. Panela na cebola!
Você pode colocar na cebola: você pode colocar na sua bunda.
Peido mais alto do que a cebola: seja pretensioso, finja que vale mais do que realmente vale.
"Quadrar algo na cebola": colocar algo na base.
Faça certo: não faça algo que outra pessoa peça.
- A expressão: "Em uma fileira de cebolas": em uma única linha, em uma fileira.
Uma explicação tradicional quer que esta expressão venha até nós desde o século XNUMX quando, em Blois, oficiou um mestre de cerimônias, Artus de la Fontaine-Solaro, barão da Cebola, que gostava de organizar seu pequeno mundo de acordo com regras precisas de protocolo. Nossa frase teria surgido daí.
Mas acontece que alinhar cebolas, em 1611, significava "integrar-se numa empresa onde não se tem lugar" ou "realizar-se em reunião onde não se é convidado".
E além disso, citado por Littré, Leroux de Lincy, linguista do século XIX, escreve sobre a nossa fila de cebolas: palha, colocando primeiro a maior, e depois as outras? »Só em 1654, mais de meio século depois do Barão d'Oignon (o que eliminaria a origem a ele ligada), a expressão também teria assumido o sentido atual, continuando a anterior a ser utilizada por pelo menos outro século.