carpa : nf Uma carpa é um grande peixe que vive em água doce e profunda, com uma boca equipada com quatro barbilhões.
Ter olhos de carpa: ter um olhar inexpressivo.
Jogue a carpa: vá para o sétimo céu.
Faça o olho de carpa: Jogue a menina dos olhos com um ar lânguido, para excitar, seja homem quando for mulher, ou mulher quando for homem.
Bocejar como uma carpa: bocejar forte e várias vezes seguidas, como uma carpa fora d'água.
Olhe para alguém com olhos de carpa: com olhos suaves.
Jogando a carpa: desmaio, desmaio.
Faça o salto da carpa: ser enforcado.
Fazer o olho de carpa: simular o gozo virando os olhos e mostrando o branco.
Casamento da carpa e do coelho: Esta expressão atesta certas uniões mal percebidas, consideradas contra a natureza.
Em escala humana, falaríamos do nobre e do plebeu (que contribuiu para a expressão).
De fato, duas espécies diferentes e opostas não podem se casar.
A expressão “Mudo como uma carpa”: completamente silencioso.
Se não é surpreendente que um peixe seja usado em tal comparação, por que é a carpa que teve a honra de representar o gênero, e isso desde 1612? É ainda mais estranho que tenhamos usado primeiro a forma mais lógica burro como um peixe (Em Rabelais, por exemplo)!
O linguista e lexicógrafo francês Alain Rey evoca duas possibilidades: a primeira viria do romancista e lexicógrafo francês Furetière (1619-1688) que escreveu, sobre a carpa, que ela não tem língua; e como quem não tem língua não pode falar... A segunda adviria simplesmente do facto de a carpa ser um peixe que frequentemente mete a cabeça para fora da água, a boca aberta e que, certamente por timidez, nunca pronuncia uma palavra. Podemos, no entanto, notar que o escritor francês George Sand (1804-1876) não hesitou um momento em usar a versão burro como uma tenca.